أحمد عبد اللطيف يصدر ترجمة "مسيرة الفيل"

صدر عن دار “الجمل” ترجمة عربية لرواية “مسيرة الفيل” للكاتب البرتغالي جوزيه ساراماجو، الفائز بجائزة نوبل للآداب، وترجم الرواية للغة العربية الروائي والمترجم أحمد عبد اللطيف.

تدور رواية “مسيرة الفيل” فى أوروبا القرون الوسطى وتتناول هذه الفترة عبر تتبع مسيرة فيل أهداه الملك البرتغالي إلى ابن عمه ملك النمسا.

نرشح لك: قريبًا.. صدور “تذكرة موسكو” لـ مصطفى حمدي

ويقول جوزيه ساراماجو، إن فكرة رواية “مسيرة الفيل” راودته كثيرًا عندما زار النمسا للمرة الأولى ورأى صورة الفيل.

تتناول الرواية، بأسلوب ساراماجو المعروف، أوروبا بكثير من السخرية والتهكم، ويسخر من السياسيين ورجال الدين والنفاق في أوروبا تلك الفترة.

وجوزيه ساراماجو، كاتب برتغالي ولد عام 1927 وتوفي في 2010، وفاز بجائزة نوبل عام 1998، نشر روايته الأولى في العشرينات من عمره ثم توقف لأكثر من ربع قرن عن الكتابة ليعود إليها بشلال من الروايات التي استحق بها نوبل.