فنانة أردنية تُحرف آيات من القرآن الكريم

وليد أبو عميرة

قال الإعلامي وائل الإبراشي، إن مجلس نقابة الفنانيين بالأردن قام بفصل الفنانة الأدرنية أسماء مصطفى، لأنها أساءت للقرآن الكريم، وقامت بتحريف أية من أياته، مشيرا إلى أن الفنانة الأردنية كتبت “بوست” على صفحتها الشخصية على موقع التواصل الإجتماعي “الفيسبوك”، قالت فيه:”ألهاكم التكاثر حتى زرتم المسارح”، بدلاً من أن تقول الآية الصحيحة “ألهاكم التكاثر حتى زرتم المقابر”، كما وردت بسورة “التكاثر” بالقرأن الكريم.

من جانبها أوضحت الفنانة الأردنية آسماء مصطفي خلال مداخلة هاتفية مساء أمس الأربعاء مع وائل الإبراشي، مقدم برنامج “العاشرة مساء”، الذي يبث على قناة “دريم”، أنها لم تحرف أية من أيات القرأن، وإنها فقط أرادت من قولها ذلك أن تشجع الناس على زيارة المسارح، مشيرة إلى أن كثير من مرادفات القرآن الكريم يتم استخدامها في الكثير من الأقوال، مؤكدة أنها فقط اقتبست جملة من القرآن لتكمل بها مقولتها، وأنها لم تقصد أبدا تحريف أية من أيات القرأن الكريم.

في سياق متصل ذكر ساري السيد نقيب الفنانين الأردنيين في مداخلة هاتفية مع البرنامج، إنه تواصل مع الفنانة أسماء مصطفى، وطلب منها أن تمسح جملة “الهاكم التكاثر حتى زرتم المسارح”، التي كتبتها على صفحتها الشخصية على الفيس بوك، وأن تكتب “بوستا” أخر تعتذر فيه عما كتبته، مشير إلى أنها بالفعل مسحت ما كتبت لكنها لم تعتذر، بل وكتبت جملة أخرى على صفحته، حرفت فيها أية اخرى من أيات القرأن الكريم.

نوه نقيب الفنانيين الأردنيين أنها كتبت جملة أخرى قالت فيها:” يأيها المسرحيون، لكم مسرحكم ولي مسرحي”، مؤكدا أنها بذلك تحرف أية أخرى من أيات القرآن، حيث إنها تحرف أيات سورة “الكافرون” التي جاء في بدايتها “قل يأيها الكافرون” وانتهت بأية “لكم دينكم ولي دين”، قائلا إن أسماء فنانة مغمورة بالأردن، وأنه للأسف أصبح كل إنسان مغمور في الوطن العربي، يقوم بمهاجمة الدين الإسلامي حتى يشتهر.